Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

vérselas y deseárselas

См. также в других словарях:

  • vérselas y deseárselas uno — expr. hacer gran esfuerzo, trabajo. ❙ «Me las veía y me las deseaba para sacar adelante un rollo de drogas o un tinglado de clubs.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «Desesperar: vérselas y deseárselas.» DTE …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • vérselas y deseárselas — Esforzarse en gran medida para conseguir algo. . El pronombre femenino es otras veces en la lengua coloquial indicativo de esfuerzo o de sufrimiento: pasarlas canutas, pasar las de Caín... ¿ serán penas?, ¿desgracias?, ¿lástimas? …   Diccionario de dichos y refranes

  • vérselas y deseárselas una persona — coloquial Costarle mucho conseguir una cosa …   Enciclopedia Universal

  • VER — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • ver — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • desear — verbo transitivo 1. Querer (una persona) intensamente [una cosa]: Siempre he deseado hacer un viaje al trópico. Deseo salir a pasear bajo la lluvia. No deseo nada. 2. Sentir (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»